?

Log in

No account? Create an account
Сообщество для тех кто готовится и готовит's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 1 most recent journal entries recorded in Сообщество для тех кто готовится и готовит's LiveJournal:

Friday, December 26th, 2008
7:51 am
[vetoula]
Independent Writing and Speaking. My home town.
 Хорошо, если ты решил написать сочинение сам и отдаешь его на проверку репетитору. Если репетитор  не купил свой диплом за сало, он доведет его до ума. Свой текст всегда легче учить. Это - твой, живой текст.

Плохо, если ученик решает, что прокатит текст из интернета. В случае с my home town, абсолютно точно не прокатит. Не должен прокатить, если проверяющий - не долдон.Вы хочете доказательств? - Их есть. Wikipedia, на которую теперь ссылаются в хвост и в гриву даже в магистерских работах, наглядно демонстрирует, что ВСЕ англоязычные тексты про все советские города написаны недоучками по принципу известного послания из Простоквашино. Ах, если бы они их сочиняли, эти тексты! Но они скопировали их из советских энциклопедий и плохо перевели.

Старальцы дополнили википедиевский текст про Днепропетровск http://en.wikipedia.org/wiki/Dnepropetrovsk щедрыми копипейстами из главного городского портала http://gorod.dp.ua/eng/guide/ Между тем, количество ошибок в последнем не поддается никакому исчислению. Это просто пиздец какой-то, кто это наваял?! Эта безграмотная, скучная, блевотная номенклатурная поебень гордо размещается на городском портале уже лет семь.
 
Дело не в ошибках, а в том, что скомпилировать человеческое эссе про home town или "спонтанный" текст для устного ответа из энциклопедического текста невозможно. Как в том анекдоте, сколько зонтик не крутил, собирается только Калашников.

Что же делать?

1.1. Во-первых, напишите свой, честный, текст про Днепропетровск по-русски и переведите его.

1.2. Отдайте его на проверку преподу в распечатанном виде с двойным расстоянием между строками и большими полями.

1.3. Перепишите набело.

1.4. = 1.2.

1.5. = 1.3.

1.6. Выполните перевод всех предложений текста на русский. Предварительно прономеруйте все предложения.

1.7. Переведите русский текст на английский, сверяясь с правильным вариантом. Повторите п.п. 1.6 и 1.7 до искоренения ошибок. Теперь вы напишете это сочинение в любом состоянии.

1.8. Избавьтесь от сложноподчиненных предложений. Добавьте междометий, чуток слов-паразитов и чуток специальных выражений, и вы почти готовы к устному ответу по теме.

1.9. Сядьте перед преподом. Пусть он задает вам неожиданные вопросы на тему сочинения. Записывайте свой диалог на видео. Если вы довольны собой в записи, вы на 90% готовы к устному ответу по теме.
 
Примеры хороших английских энциклопедических текстов про город можно найти в той же Википедии, в любой статье про британский, австралийский, американский город. Например, про Манчестер http://en.wikipedia.org/wiki/Manchester_(c
ity,_England) или про Денвер http://en.wikipedia.org/wiki/Denver

Еще один хороший источник - справочник ЦРУ https://www.cia.gov/library/publications/download/

Примеры хороших рекламных текстов про город можно найти в буклетах британских, американских, австралийских турагентов. Закажите себе пару халявных книжечек и изучите их.

Можно ввести на амазоне http://www.amazon.com/ в книжном разделе поиск "city guide" и через функцию Look Inside посмотреть, как пишутся нормальные тексты. Это не значит, что все, написанное иностранными авторами, качественно. Пример совершенно ебланского путеводителя - Ukraine, The Bradt Travel Guide авторства Эндрю Эванса. Также, как и Anna Shevchenko, автор не допирает, кому предназначены тоскливые экскурсы в украинскую политику и сельское хозяйство. Зато там расставлены все артикли.
 
Те рекламные буклеты, которые ваяют гостиницы Днепропетровска - это просто переведенный "Промптом" кал. У меня где-то валяется буклет гостиницы "Рассвет", где карта города называется Map of visitor. Найду, не поленюсь отсканировать.

 
Возможно к Евро 2112 создатели gorod.dp.ua вдуплят, что интуристу скучно читать энциклопедическую сводку про относительную влажность, что он ожидает совсем другой формат сведений. Нахуй ему статистика с полезными телефонами, если ни один дежурный не ответит ему по-английски. Напишите, что арендовать машину иностранцу опасно, а таксисты не говорят по-английски. Напишите, что вообще никто в городе не говорит по-английски. Пусть учат русский. Не "елоу блю бас", а "остановите здесь, пожалуйста!". И пусть купит карманный фонарик, когда отправится в свою удивительную поездку. Напишите, чтоб кофе нигде не заказывали, пусть пьют чай и водку. А водку со льдом пить не надо, лед неправильный, проблюются. И, наконец, сделайте же звуковую врезку с единственным словом, чтобы интурист научился выговаривать название города, в который едет.


Пример простых текстов про город можно найти в учебниках издательства "Оксфорд Юнивесити Пресс" разных уровней.
 
Ежели б авторы "Хедвея" Лиз и Джон Соурсы знали о такой вашей проблеме, робяты, разве б они  обошли ее вниманием? - Никогда. Взяли бы и написали для бегиннеров про Днепр, а не про Сидней. И выглядел бы материал примерно вот так (после прочтения уничтожить, в коммерческих целях не распространять, там копирайтные фотки): http://slil.ru/26479939

 
Пожалуйста, не компилируйте английские сочинения из материалов русских или украинских сайтов. Именно их вам подсовывает Гугл в первую очередь. Напишите свое сочинение со своими ошибками и научитесь чему-то.
Английский в Днепропетровске   About LiveJournal.com